Friday, 28.09.2018 at 8 pm
Migrant workers expressed their troubles through music. Some took their saz and told what they had seen, some wrote letters to their loved ones, some of them guided others in their futures. This event is about the reflections of migrant workers, in and outside of Turkey, in the 50s and beyond.
Language: Turkish with English surtitles
Free admission. Donations welcome
*From Turkish for “foreign land.” Gurbet not only designates a geographical location but also implies the emotional distance from home. Stemming from the Arabic garb, it means “west” as well as “sunset.” The verb garaba also has its root in the same word, meaning “to be removed; to be an alien.”